Language practice

  • Please bear with us on the new site integration and fixing any known bugs over the coming days. If you can not log in please try resetting your password and check your spam box. If you have tried these steps and are still struggling email [email protected] with your username/registered email address
  • Log in now to remove adverts - no adverts at all to registered members!

robbieBB

Well-Known Member
Jan 28, 2011
5,006
769
113
With our strong Celtic connections and a host of new Glaswegian friends, I think we ought to brush up on the local language. So let this be the last plain English post and let's be havin' your Glaswegian ones. To set the ball rolling here's mine from an earlier thread:

Jesusjonny! Youse sleverin, ye glaikit teuchters. <laugh>
 
I am part Scottish, although family came from around Aberdeen so I still can't understand Glaswegian! <laugh>

Also, having a go at the reporter the other night after Adam Drury's testimonial is far scarier in a Glaswegian accent!
 
With our strong Celtic connections and a host of new Glaswegian friends, I think we ought to brush up on the local language. So let this be the last plain English post and let's be havin' your Glaswegian ones. To set the ball rolling here's mine from an earlier thread:

Jesusjonny! Youse sleverin, ye glaikit teuchters. <laugh>

Can we ask for a translation?
 
I live in Cornwall and they were Celts.

Ple'ma Rysrudh, mar pleg? (Where is Redruth please)
 
Is Cornish like Welsh inasmuch as what you see written down is nothing like it sounds when spoken?

To be honest Dave its almost the same as the Welsh language, there are many similar words. Mind you there are only about 5 people who can speak it!
 
Can we ask for a translation?

"Jesusjonny! Youse sleverin, ye glaikit teuchters."

"For goodness sake! You're talking nonsense, you silly non-Glaswegian speakers."

You can substitute more colourful synonyms throughout, but this is the drift -- I think! <ok>