I think it's time for the Multi Lingual amongst us especially Spanish speakers, to share with us some of their expertise for the coming campaign. I mean can you translate some well worn Swanse phrases such as '' Oi pal their centre backs crap , I've seen milk turn faster! and '' For Fcuk sake don't pass it to Gower! ''. Though of course the latter won't be used much this season ( HOPEFULLY ) But you get my drift. Can you help the faithfull out? Can anyone else think of some phrases that should be translated ready for the upcoming games?
Te gilipollas gato Te gilipollas gato Te gilipollas gato.... is supposed to equate to: You Jack ******* You Jack ******* You Jack ******* According to the English to Spanish translator!!
A few profanitys Pajero - ****er Maricon - ***got/**** etc. Chinga tu madre, cabron - **** your mother arsehole Capullo - not a direct translation, but "evil ****er" is close. Puta - whore/bitch Hijo de la gran puta - son of a great bitch No seas maricone - don't chicken out or don't be a pussy
I thought it was Gower es una leylandi. Gower is a thick fcuking nuisance that blocks light and needs removing at the earliesst possible moment!
That made me lol. The funniest post I've read in quite a while. I see the anger management is going well then.
From what I've seen some of them on the East side of the Stadium next to me can just about manage English.