Seo dhibh a cháirde duan Ãâglaigh, Cathréimeach briomhar ceolmhar, ÃÂr dtinte cnámh go buacach táid, 'S an spéir go min réaltogach Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo 'S go tiúnmhar glé roimh thÃÂocht do'n ló Fé chiúnas chaomh na hoiche ar seol: Seo libh canaÃÂdh Amhrán na bhFiann. Curfá: Sinne Fianna Fáil A tá fé gheall ag Ãâ°irinn, buion dár slua Thar toinn do ráinig chugainn, Fé mhóid bheith saor. Sean tÃÂr ár sinsir feasta Nàfhagfar fé'n tiorán ná fé'n tráil Anocht a théam sa bhearna bhaoil, Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil Le guna screach fé lámhach na bpiléar Seo libh canaÃÂdh Amhrán na bhFiann. Cois bánta réidhe, ar árdaibh sléibhe, Ba bhuachach ár sinsir romhainn, Ag lámhach go tréan fé'n sár-bhrat séin Tá thuas sa ghaoith go seolta Ba dhúchas riamh d'ár gcine cháidh Gan iompáil siar ó imirt áir, 'S ag siúl mar iad i gcoinne námhad Seo libh, canaÃÂdh Amhrán na bhFiann. please log in to view this image
A celebration pretty much invented by plastic paddies in America, then imported into Ireland. How sad.
Soldiers are we, whose lives are pledged to Ireland, Some have come from a land beyond the wave, Sworn to be free, no more our ancient sireland, Shall shelter the despot or the slave. Tonight we man the "bearna baoil", In Erin’s cause, come woe or weal, ’Mid cannon’s roar and rifles’ peal, We’ll chant a soldier's song