Mouser Watch #2

  • Thread starter Thread starter Hoddle is a god
  • Start date Start date
  • Please bear with us on the new site integration and fixing any known bugs over the coming days. If you can not log in please try resetting your password and check your spam box. If you have tried these steps and are still struggling email [email protected] with your username/registered email address
  • Log in now to remove adverts - no adverts at all to registered members!
Wasn't the obscenity that came out of Goofy's mouth "negritto" or something like that? "Little Blackie" is how someone translated it.

I really cannot see how being called that, especially by a white person, can be anything other than an insult to a black person.
 
Wasn't the obscenity that came out of Goofy's mouth "negritto" or something like that? "Little Blackie" is how someone translated it.

I really cannot see how being called that, especially by a white person, can be anything other than an insult to a black person.


It's all a bit weird -Suarez called Glen Johnson that in a good luck message on Twitter before Euro 2012. Clearly intended as a term of endearment and presumably accepted as such. I've just read a book on the history of Real Madrid and Barcelona and there's any number of references to incidents of casual racism in it - some Latin cultures still regard it as ok. Basically, Liverpool have got Alf garnett's Uruguayan Grandson playing up front for them.
 
It's all a bit weird -Suarez called Glen Johnson that in a good luck message on Twitter before Euro 2012. Clearly intended as a term of endearment and presumably accepted as such. I've just read a book on the history of Real Madrid and Barcelona and there's any number of references to incidents of casual racism in it - some Latin cultures still regard it as ok. Basically, Liverpool have got Alf garnett's Uruguayan Grandson playing up front for them.

So he's Alf Garnett and becoming a Scouse git. A little joke for the teenagers there.
 
This is all about context. The word Negrito, literally translated, does indeed mean little black. These terms are used in Spanish speaking parts. To somebody you know well, it just means little black dude or similar and would not be considered offensive by Spanish speaking black people when used in that context. Anymore than little bald guy, or little fat guy.
Where you have to be careful, and Suarez wasn't, is when you use it to refer to somebody you don't know well - even worse in this case, in a scenario of confrontation. It could then very easily be taken as insulting and you would be asking for trouble.
 
It's all a bit weird -Suarez called Glen Johnson that in a good luck message on Twitter before Euro 2012. Clearly intended as a term of endearment and presumably accepted as such. I've just read a book on the history of Real Madrid and Barcelona and there's any number of references to incidents of casual racism in it - some Latin cultures still regard it as ok. Basically, Liverpool have got Alf garnett's Uruguayan Grandson playing up front for them.

Suarez has never played for Real Madrid or Barcelona, indeed he has never played in Spain, and nor is he Spanish.
 
My Partner's Black,which is what they prefer to be called,but Negro is acceptable to her,it's the other N word she say's is totally unacceptable, any White person using that is insulting a black person.

Fair enough if you’re partner is happy with that word, but I expect if she was playing a sport and a rival player (who she didn't like) and didn't get on with, was being aggressive and constantly referring to her as a "negro", she would soon change her mind, as these words all depend on what context they are used.

Due to my background I've been lucky enough to mix with various cultures in different parts of the world and from my experience if a white man went up to a black man and said "negro" in an aggressive or a manner aimed at winding him up, he wouldn't get a hand shake in return.
 
Wasn't the obscenity that came out of Goofy's mouth "negritto" or something like that? "Little Blackie" is how someone translated it.

I really cannot see how being called that, especially by a white person, can be anything other than an insult to a black person.

Don't dare read this article: http://newsframes.wordpress.com/2012/06/07/race-row/ . It will blow your tiny, ignorant mind. In fact, it's probably best you stay away from the internet entirely.
 
This is all about context. The word Negrito, literally translated, does indeed mean little black. These terms are used in Spanish speaking parts. To somebody you know well, it just means little black dude or similar and would not be considered offensive by Spanish speaking black people when used in that context. Anymore than little bald guy, or little fat guy.
Where you have to be careful, and Suarez wasn't, is when you use it to refer to somebody you don't know well - even worse in this case, in a scenario of confrontation. It could then very easily be taken as insulting and you would be asking for trouble.

Just insulting? Not racial abuse? Nothing wrong with that then. More or less insulting than talking about a sister's vagina?
 
Don't dare read this article: http://newsframes.wordpress.com/2012/06/07/race-row/ . It will blow your tiny, ignorant mind. In fact, it's probably best you stay away from the internet entirely.

Taken from that "article"
“The term ['negro', Spanish] can also be used as a friendly form of address to someone seen as somewhat brown-skinned or even just black-haired. It may be used affectionately between man and wife, or girlfriend/boyfriend, it may be used as a nickname in everyday speech, it may be used to identify in neutral and descriptive fashion someone of dark skin”. (Paragraph 172 of FA panel’s report)

“…the use of ‘negro’ as described here by Mr Suarez would not be offensive. Indeed, it is possible that the term was intended as an attempt at conciliation and/or to establish rapport”.

Indeed its possible (actually highly possible) that only a complete moron would think Suarez was trying to build a rapport or become Evras "mate".

The article you post discusses the use of the word Negro in a friendly manner, suggesting its fine to use in a friendly context and assuming Saurez was using it in a friendly context.

Did you witness anything "friendly" about the exchange between Evra & Saurez?
 
Suarez publicly admits to diving in a game v Stoke, Brenda to deal with him 'internally' <yikes>...good luck with that Luis, take some lube in with you incase he's planning a dry one! :D

http://www.independent.co.uk/sport/...ez-admits-falling-to-win-penalty-8455270.html

<laugh> Rodgers' admission that they're taking action just make them look even more ridiculous. Really, it took the revelation of Suarez admitting he dived in order for the club to realise that his falling twice under no contact and then appealing was a dive? Or is it just that they're so spineless that despite them trying to give the impression they have a zero tolerance to diving they actually only take any action when the player admits it rather than taking action after seeing the indisputable evidence? They must think everyone's stupid but once again everyone's laughing at Liverpool.
 
So Brenda is "furious", did the little welsh man (edit Northern Irish and can any welsh person reading this, accept my apology for insulting your country) actually believe Saurez never dived and is shocked by his admission? of course Brenda we believe you.
 
So Brenda is "furious", did the little welsh man actually believe Saurez never dived and is shocked by his admission? of course Brenda we believe you.

He can't really do anything else though can he? If he came out and defended suarez then he'll get in trouble himself so he has to criticise him. Doubtless he'll be told he was stupid for saying it to journalists rather than anything else. And if it happened with one of my team's players i'd expect Zola to handle it in the same way.

I could be mischievous and speculate as to whether Surez was naive or whether he saw a chance to make Rodgers so angry he transfer lists him but I'm not that kind of poster <whistle>