Good to see our manager can be positive when faced with a loss....probably posted just before he hit the advocaat.
His first comment is about the World Cup, the second comment about his scouting reports and the third about the up coming Premier League season? Go Ron #ifanyonecankoemancan
Did you see the Eddie Izzard show where he ended up in Frisia and spoke to the farmer about a Broon Coow. Found it! [video=youtube;OeC1yAaWG34]https://www.youtube.com/watch?v=OeC1yAaWG34[/video]
Ha! No, I'd never seen that. I can make sense of it by combining knowledge of both languages. Cheese songs the same as modern English obviously, but 'kaas' in dutch (you can still see the similarity). Milk in Dutch is melk, so closer to English than 'milchen' or whatever it is in OE. Some Dutch diphthongs are found in English but used in totally different ways. So the 'ui' in words like 'uit' is the same as 'ough' in bough (or Slough!) so when you see something saying uitgang and think you have no idea what a 'euw-it-gang' could be, its actually an out-gang. Then, think of a gangplank... you can see it means exit. They are well picky on accents though, even between the Hague and Amsterdam is different and Frieslanders are way out there. A Dutch friend of mine in Brussels ended up speaking English with some Flemish girls she worked with because they found her accent so funny - they think Dutch is harsh and Flemish 'lyrical'. Being Flemish they refused to speak in French.
The Frisian dialect (language?) is the most closely related to English. Not surprising when the UCL genetic study showed an almost identical comparison between East Anglia and Friesland. In fact it showed a hugely closer link between all English samples and Friesland, than between the English samples and Wales(a few miles away).