I know what you meant, but as i keep saying, the Yank spelling is wrong because they thought the words had French roots, but they didn't. That's why the words in question can't meet basic grammar rules.
Do you all watch any of our shows based in the deep south? They sometimes have subtitles in english because people here even have trouble understanding what they are saying.
ellewood, have things changed much with US comedy over the last two decades? I ask because I recall watching a programme about converting English sitcoms for the US market. The main show in question was Men behaving badly, and a massive problem they had was that a big part of the comedy was to parody a characters flaws. The programme highlighted this as a problem because the US audience wasn't seen as capable of accepting American lead characters as less than perfect.
Not sure. I have heard that is a problem but to be fair I dont really watch most regular television. Mainly I stick to sports or HBO type shows. I am not positive but I think the biggest comedy shows here are still The Office, 30 Rock, and 2 and a half men. Certainly the main characters in 2 and a Half Men have character flaws. If you were to expand comedies into the realm of shows like The Daily Show I am not sure how that would play out in an argument for or against. This is really out of the realm of my knowledge. I try not to pay much attention to our pulp culture in which I would toss in our television shows. I also personally have a hard time understanding your comedy. My buddy from Hull was always showing me clips and I never understood it. This might be a better question for someone from Hull who lives here now.
It's not that I'm not impressed by a multi-tasking typing tiger, but will we ever get to hear fro Syd himself?
Our comedy has massive doses of sarcasm, which in my experience isn't something Americans in general are tuned into. I've been with some that were most uncomfortable with general bar room banter.